Sembla mentida
que faci un any que la Roser va arribar... com ja recordareu ella va ser la
meva principal inspiració per començar a crear les sabates que van iniciar
Handmade by Nita.. així que aquesta data també és bastant important per al
blog.
Cal celebrar-ho a
“lo grande” així que aquí arriben els seus regals:
I can’t believe it’s been one year since Roser was born... As you know,
she was my main inspiration for my first shoes, which were Handmade by Nita’s
first product. So this event is quite important for my blog as well. It
requires a big celebration, so here are her presents:
Per començar.. en
un aniversari no podia faltar un pastís, aquí us presento la seva petita gran
creació. L’he intentat fer infantil però a la vegada acceptable per adults..
jejej.. una inspiració de la barreja dels Teletubbies, la Peppa pig i la caseta
de Hansel i Gretel.. perquè no barrejar una mica de cada época?
For starters, every birthday needs a cake. This is her little but great
creation. I’ve tried to make it childish but suitable for adults as well J. My inspirations were Teletubbies, Peppa pig, and
Hansel and Gretel’s chocolate house. Nothing’s wrong in mixing bits from today
and bits from the past!
La base és el meu
pastís ja habitual, de coca de iogurt, melmelada de frambuesa, buttercream de
xocolata blanca, ganatxé de xocolata negra... fondant.. mmmm... i per fer-ho
especial i diferent la part de dalt està decorada amb galetes i glassa real...
mmmm... altre cop ;) .. he de dir que la figura aquest cop no és comestible, i
és que.. volia que tingués alguna cosa que pogués conservar amb el temps.. així
que el nino ho serà.
The basis is my usual cake: yoghurt cake, raspberry jam, white chocolate
buttercream, dark chocolate ganache, fondant, etc. Yummy! I wanted to make it
special, so the top layer is decorated with cookies and royal icing. Yummy
again! I have to say that the figure is not edible this time, because I wanted
her to have something she could keep for a long time.
També volia
fer-li alguna cosa especial.. així que com vaig aprendre a teixir per fer-li
les sabates.. perquè no realitzar també el meu primer vestit per ella? El model
el vaig treure de la botiga de llanes a la que vaig normalment a comprar:
“llanes travessera”.
I also wanted to give her some special present. Since I started knitting
in order to make her shoes, I thought it would be great to make my first dress
for her. I got the pattern from the wool shop I usually shop at, “Llanes
Travessera”.
Moltes felicitats
Roser per aquest any tant ple de alegria que ens has proporcionat amb la teva
arribada. Moltes felicitats Susana per tenir una nena tant bonica i deixar-me
compartir amb tu com es va fent gran. I moltes Felicitats Handmade by Nita, per
aquest any i mig de distraccions i aprenentatges que hem viscut juntes.
Happy birthday, Roser, and thank you for this year full of happiness you
have given us since you arrived. Congratulations, Susana, for having such a
beautiful girl and letting me see her growing up with you. And happy birthday
to Handmade by Nita, for this year and a half of distractions and learning
we’ve lived together.