L’altre dia estava tafanejant en el facebook i vaig veure una entrada molt
bonica de “petit-on” sobre aquest ratolí tant mític i em va fer pensar que quan
els nens de la casa es fessin grans m’agradaria fer algun projecte relacionat..
casualitats de la vida, la meva mare, al arribar a casa em va proposar un
projecte per una amiga seva sobre el mateix ratolí.. així que.. aquí va el meu
pack ratolí Pérez per quan s’apropi aquesta època.
I recently saw on Facebook a
post by the blog “petit-on” about Ratoncito Pérez, the Spanish equivalent to
the Tooth Fairy. I thought I would like to do something similar for when the
children surrounding me grow older. And what a coincidence: when my mum got
home, she suggested me to do a project for a friend of hers about this
faboulous mouse. So here is my Ratoncito Pérez pack!
Per començar m’agradaria agafar dues idees del blog que abans he anomenat,
sempre tenen molt bones idees i us recomano ferventment que el visiteu! Per
introduir el tema explicar un conte sempre està bé i després m’ha agradat molt
la idea de muntar una petita caseta i porteta en algun lloc de la casa perquè
el ratolí pugui entrar a buscar les dents. A mi particularment, crec que em
semblaria interessant que la caseta portés un cartell per indicar quin ratolí
pot entrar a casa.. no sigui que els altres rosegadors agafin la mateixa idea
per entrar per aquesta porta màgica.. així que en el nostre cabàs afegeixo un
cartell i dues cintes de washi tape.
As a start I would like to take
two ideas from the blog I previously named. They always have excellent ideas
and I strongly recommend that you visit it! I think telling a story is always a
good way to start, and I really liked the idea of assembling a little house
with a door somewhere in the house so the mouse can come in and get the teeth.
I personally would find it funny that the house had a poster with Ratoncito
Pérez’s name in it, just in case all the other mice decide to enter the house
through that magic door! So I will add a poster and two washi tapes in the
pack.
L’amiga de la meva mare tenia per al seu fill gran una espècie de bosseta
en forma de ratolí ideal per guardar la dent quan aquesta caigui.. és molt
interessant ja que.. quan esta a punt de caure, el nen pot portar la bosseta i
així guardar-la perquè aquesta pugui arribar fins al coixí.. he decidit fer la
meva pròpia versió de feltre d’aquest ratolí.. sempre podem fer la versió
ratolina.. perquè no pot ser una Sra. Pérez?
Jjejeje
The son of my mum’s friend had
a mouse-shaped bag to keep the tooth when it falls. It’s an interesting idea,
since the kid can carry the bag around before the tooth falls and be always
ready. I decided to make my own version of this bag – and the female version is
always available!
Una altre versió que es pot fer d’aquest guarda-dents és aquesta altre
versió ou kinder i ganxet.. mm... em permet unir dues grans passions... menjar
ous kinders mentre faig ganxet així que boto per aquesta opció ;-) la idea la
he tret de la italiana“Besenseless” a on també es poden trobar molts altres
animals que penso intentar quan tingui una mica de temps.
Another possible version of
this tooth-storer is this crocheted “kinder surprise” egg. It allows me to join
two great passions: to crochet while I eat kinder surprise eggs. I got this idea
from “Besenseless”, when you can also find many other animals I am willing to
try whenever I have time.
Finalment, la última versió disponible també és la més americanitzada.
Jejeej. Versió anglesa del meu ratolí Pérez... amb castell inclòs. Aquí s’acaba
la meva secció dentífrica... amb la mania que els tinc jo als dentistes!!
jajjaaj
Finally, the last version of my
Pérez mouse is this “american version”. This is the Toth Fairy ...with her
castle. This is my last toth project (for now)... I hope I will don’t need any
of this for me because I can’t stand going to the dentist!!