dimarts, 28 de maig del 2013

Puff

M’agrada provar coses noves, buscar patrons i omplir la casa de materials i estris varis.

I like trying new things, finding patterns and filling the house with  different kinds of materials and equipment.
 
Per tot això vaig decidir començar amb el ganxet XL i el trapillo. La meva germana es va demanar un puff per reis i vaig aprofitar per iniciar el meu primer projecte.
Therefore I decided to start crocheting with cotton cord and XL crochets. Last Christmas my sister asked for a puff and I decided to make it my first XL Project.


Després de buscar molt per internet vaig trobar aquest preciós patró per internet a la pàgina : (http://www.pickles.no) Ha estat tot un repte però després de fer molt ganxet, cosir una funda a màquina i omplir-la de boletes de porexpà vaig aconseguir que el resultat fos tal com m’havia imaginat.
After an extensive search on the internet I finally found this amazing pattern:  (http://www.pickles.no) It was quite a challenge, but after hours of crocheting, sewing and a big battle with polystyrene balls I finally ended this amazing Project.


Ara estic treballant en un altre puff per a la meva casa.. i poc a poc vaig millorant la meva tècnica. Espero començar nous projectes amb ganxet xl i trapillo.. aquest estiu podeu esperar noves cosetes... quines ganes!

I liked it so much that I’m currently working on a new puff for my own home… I’m slowly improving my XL technique and I would like to start new projects this summer… maybe some beach bags or something similar?

divendres, 24 de maig del 2013

Happy Birthday to me!

La meva família té la especialitat en néixer tots alhora o amb pocs dies de diferència, la veritat és que quan arriben les èpoques dels aniversaris et passes el dia telefonant a un o altre i pensant en quin pastís els pots fer a cadascú..
La sorpresa va ser.. que al arribar el setembre se’m va comunicar que m’havia de fer el meu propi pastís d’aniversari!! (i jo que em pensava que me’n lliurava de un!!) però com que el dels meus dos cosins i el de la meva àvia havien estat feia molt poquet vaig decidir que en faria un conjunt per tots 4! (veieu què pràctica?)

Being born in the same day or week is very common in my family. When the “birthday period” arrives you have to remember to phone someone every day. Last September I turned 28 and four days before my mum told me that I had to make my own birthday cake… like I said before, most of my family birthdays come together. So I made this cake not just for me, but for my two cousins and my grandmother too… (I’m practical, right?)


A mi m’agraden els pastissos senzills, blancs i amb detalls per sobre. Em fascinen els que són una mica “vintage” decoracions en blanc i negre, vermelll... i sempre havia volgut provar els “stencils”. Cal dir, però, que com no tenia els materials necessaris em vaig haver de “apanyar” amb el que tenia, i és que es veu que les coses de scrapbook també es poden utilitzar en la pastisseria!!
El que em va costar més van ser les figures humanes, mai se m’han donat del tot bé.. els pocs cops que ho havia intentat sempre havien acabat sense cap, desproporcionats o alguna cosa semblant! Però al final me’n vaig sortir, les figures tenien un aire als clicks del playmobil amb els que de petita tenia una gran obsessió (i de gran també ;-) )  i a més cada figura s’assemblava al seu homenatjat.
La meva àvia, que és la autèntica creativa de la família últimament es dedica a la pintura, es nota? El meu cosí gran és el bomber, el meu cosí “petit” el modern i finalment jo, que últimament estic més reivindicativa que mai.

The main idea was to make a simple cake. White fondant, vintage, red, Black...  I had always wanted to try stencils. At first I didn’t had all the equipment to do it but then I discovered that the scrapbook material could be useful in the kitchen too.
The human figures where my worst nightmare. I had always struggled to make them. They always ended with enormous heads or big fat bellies… Oops!I decided to made them like playmobil toys, because I’vealways loved them.
My grandma is quite an artist and I made her like a painter, my older cousin is the firefighter and my younger cousin is the modern skater... and finally... I’m the one who is with the yellow t-shirt defending the public nursery school rights.



A tothom li va agradar molt el pastís i ens vam sentir orgullosos d’estar representats en el pastís.. el vaig fer de massa de iogurt de llimona, amb buttercream de xocolata blanca i melmelada de gerds per dins, ganatxé de xocolata negra per fora i cobert del famós fondant. Així que... nyam nyam!

Everyone loved the cake and it only lasted for 10 minutes... my family was very proud to be represented on the cake. It was made of lemon yogurt cake, white chocolate buttercream, berry jam, dark chocolate ganatxé and fondant... yummy!
 
 
 

dimarts, 21 de maig del 2013

Un ós encaputxat per la Jana i la Mireia … Hooded bears for Jana and Mireia

Quan busco patrons de gorres per internet de tant en tant m’enamoro d’alguna pàgina i no paro fins que aprenc a fer-lo.. això m’ha passat amb aquest gorro.

Sometimes, when I look for new hat patterns on the internet I fall in love with one. And I search and search until I find the way to do it. That was what happened with this bear hat.


 El vaig trobar navegant per Etsy de la pàgina de “The Velvet Acorn” vaig veure la foto de la nena rosseta amb el  barret/caputxa d’ós i de seguida vaig pensar que a la Jana li quedaria molt bé. Així que vaig comprar el patró i em vaig disposar a fer-lo.

I founded it surfing Etsy. but it comes from the web page “The Velvet Acorn”. I saw a photo of a blonde little girl wearing this hat/hood and I thought it was perfect for Jana. So I bought the pattern and I made it for her.



La meva amiga Mireia el va veure i de seguida se’n va enamorar.. el vaig fer també per adult.. però a aquest li vaig treure les orelles.. (sempre es poden afegir després..).

My friend Mireia saw a photo of this hat and she also fell in love with it. So… I made an adult version of it but without the ears (you can always add the ears later if you want to). It was just perfect. 



El que m’agrada més d’aquest model és que tant el pots fer servir de coll només (i queda guapíssim) com aixecar la caputxa i utilitzar-lo de barret per els dies que fa més fred. És elegant i queda molt bé amb moltes coses diferents. Estic molt contenta amb els resultats i em sembla que la Mireia i la Jana també.

What I like most of this pattern it’s that you can use it as a neck scarf (it looks really well just like that) or you can use the hood and wear it like a hat when it’s colder. The result is quite elegant and it can combine with many different clothes. I’m really happy with how it looked on Mireia and Jana. Great presents for them!